때는 봄, 봄날은 아침🌿

시詩 <6월이 오면, 인생은 아름다워라>로버트 S.브리지스 본문

위로가 되어 줄 시

시詩 <6월이 오면, 인생은 아름다워라>로버트 S.브리지스

His 제이 2024. 6. 19. 21:25

 

6월이 오면, 인생은 아름다워라

 
6월이 오면 나는 온종일
사랑하는 이와 향긋한 건초 속에 앉아
미풍 부는 하늘 높은 곳 흰 구름이 지은
햇빛 찬란한 궁전들을 바라보리라.
그녀는 노래하고, 난 그녀 위해 노래 만들고,
하루 종일 아름다운 시 읽는다네.
건초더미 우리 집에 남몰래 누워 있으면
아, 인생은 아름다워라 6월이 오면.

 

- 로버트 S.브리지스
 

《Haystacks in Provence, 1888》 Vincent Van Gogh

 
 
이 시를 압축하면 이런 말일 것이다.

 
「유월이 오면
온종일
사랑하는 사람과
함께 있고 싶어라.」
 
영국의 유월은 그렇게 아름다운가? 한국의 유월이 얼마나 아름다운지 노천명 시인도 감탄했었지. 그 유월에 내가 살고 있네. 아름다운 시공간, 바로 이곳에.
 

- J -

 
 
 
 

더보기

Life is delight when June is come

 

When June is come, then all the day,

I’ll sit with my love in the scented hay,

And watch the sunshot palaces high

That the white clouds build in the breezy sky.

She singth, and I do make her a song,

And read sweet poems whole day long;

Unseen as we lie in our haybuilt home,

O, life is delight when June is come

 

Robert Seymour Bridges

 
 
Robert Seymour Bridges(영국1844~1940)